<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: John Lilly, Mozilla&#8217;s New CEO</title>
	<atom:link href="http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Nov 2009 10:33:08 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Rocky K.</title>
		<link>http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/comment-page-1/#comment-39145</link>
		<dc:creator>Rocky K.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 00:01:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/#comment-39145</guid>
		<description>I use Miro everyday.  My wife and I are in bed by 9pm and get up early therefor we miss most of the good tv shows.  We only have broadcast tv channels.  We greatly appreciate this wonderful product.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I use Miro everyday.  My wife and I are in bed by 9pm and get up early therefor we miss most of the good tv shows.  We only have broadcast tv channels.  We greatly appreciate this wonderful product.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nicholas Reville</title>
		<link>http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/comment-page-1/#comment-39045</link>
		<dc:creator>Nicholas Reville</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 01:18:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/#comment-39045</guid>
		<description>Harold-- we&#039;d love to have you help improve our translations:  

http://www.getmiro.com/code/translate/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Harold&#8211; we&#8217;d love to have you help improve our translations:  </p>
<p><a href="http://www.getmiro.com/code/translate/" rel="nofollow">http://www.getmiro.com/code/translate/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Harold</title>
		<link>http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/comment-page-1/#comment-39044</link>
		<dc:creator>Harold</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 01:11:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.getmiro.com/blog/2008/01/john-lilly-mozillas-new-ceo/#comment-39044</guid>
		<description>Hi my comment&#039;s about the site in spanish
next to the Miro&#039;s logo says
&quot;Libre y código abierto, por que los medios abiertos importan.&quot;

there&#039;s a error in the traduction 
&quot;por qué&quot; means &quot;why&quot;
&quot;porque&quot; means &quot;because&quot;

&quot;por que los medios abiertos importan&quot; must say &quot;porque los medios abiertos importan&quot;

:D thnxs</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi my comment&#8217;s about the site in spanish<br />
next to the Miro&#8217;s logo says<br />
&#8220;Libre y código abierto, por que los medios abiertos importan.&#8221;</p>
<p>there&#8217;s a error in the traduction<br />
&#8220;por qué&#8221; means &#8220;why&#8221;<br />
&#8220;porque&#8221; means &#8220;because&#8221;</p>
<p>&#8220;por que los medios abiertos importan&#8221; must say &#8220;porque los medios abiertos importan&#8221;</p>
<p> <img src='http://www.getmiro.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  thnxs</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
